martes, 1 de octubre de 2019

Se7en

Terminada la traducción de la séptima novela con bastante anticipación, me puse a completar y mejorar las traducciones de las anteriores, algo que venía prometiendo desde hacía rato.

En todas estoy agregando más ilustraciones de las ediciones originales, además de ajustar algunas referencias y completar otras. Estoy releyendo todo, ajustando fechas y lapsos temporales, para que tengan mayor coherencia, además de mejorar y corregir algunos errores que encuentro en los textos traducidos. Este proceso lo voy haciendo de a poco y espero terminarlo para principios de 2020.

La octava novela, que empieza en breve, no la había leído en su momento, así que me voy sorprendiendo a medida que traduzco. Seguramente también haga ajustes posteriores, conforme avance en la historia.

Según algunos expertos, se sospecha que Salgari recibió ayuda para escribir esta novela. Si es así, se nota, ya que en los primeros capítulos que estoy traduciendo, hay muchos más detalles de color, como referencias históricas, que en los anteriores libros.

La edición e-book de todo lo publicado sigue siendo un proyecto inconcluso, pero no abandonado. No prometo nada, porque es un trabajo que requiere bastante tiempo para que quede bien. No es cuestión de copiar y pegar, sino de hacer algo prolijo y que se adapte lo mejor posible a los e-readers. Igualmente, este blog se puede leer bien en celulares y tablets.

Bueno, como vengo diciendo desde hace ¿siete años ya?, espero que lo disfruten, y ya saben: ¡Toda ayuda es bienvenida!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario